Startseite

  • Events

  • Journal

  • Reading tip

  • New releases

  • News

  • Festivals

Contribute

Do you want your website to be listed in the search index?

Are you an author or a publisher and are you planning a book / publication?

LiteraturSchweiz

Settings

Events

06.30 PM
Confidences / Max Lobe
Bibliothèque-Médiathèque Sierre
Bibliothèque-Médiathèque Sierre
Sierre

Events

06.30 PM
Lesung
Michelle Steinbeck
Librium Bücher AG
Baden

Events

07.00 PM
u20-Final - Poetry Slam Schweizermeisterschaften 2…
Diverse Slam Poeten
Kulturfabrik Kofmehl
Solothurn

Events

07.00 PM
Lewinsky & Co: «Schweizen»
Charles Lewinsky, Judith Stadlin, Michael van Orso…
Thurgauische Bodman-Stiftung, Bodman-Literaturhaus
Gottlieben

Journal

Bookfinder: Sie suchen ein gutes Buch – wir machen Ihnen einen Vorschlag. LiteraturSchweiz hat einen digitalen Bookfinder entwickelt, der diese Aufgabe übernimmt. Sie brauchen bloss sechs Mal zu klicken und so anzuzeigen, wer Sie sind, der Bookfinder sagt, was Sie (vielleicht) gerne lesen. Sie können den Bookfinder auch benutzen, um ein Lektüregeschenk für Freunde und Bekannte zu finden.  So funktioniert der digitale Bookfinder. Er basiert auf Moritz Tramers «Der Bücherkatalogtest als charakterlogisches Prüfmittel» von 1953. Dem test zufolge sollen Probanden Buchtitel aus einer Liste auswählen, die dem Psychologen ein Bild seiner Interessen vermitteln. Der Bookfinder kehrt das Verfahren um und empfiehlt je nach (Selbst-)Charakterisierung mögliche Bücher zur Lektüre.   Die Grundlage dafür bilden die annähernd 300 Lesetipps von LiteraturSchweiz, die mit aktuellen Neuerscheinungen ergänzt worden sind. Die Resultate des Bookfinder sind so treffend oder unzutreffend, wie man sich oder den/die zu Beschenkende/n anhand von Eigenschaften, Talenten und Interessen zu charakterisieren vermag – und sind, natürlich, mit einem Augenzwinkern zu verstehen. Ein gutes Buch kommt dabei aber allemal heraus. 

Journal

The Comstock Law: Die bibliophile Notiz für Kalenderwoche 11

Journal

Affaire ‘L’Hebdo’ : vous avez dit pluralité ?: Affaire ‘L’Hebdo’ : vous avez dit pluralité ?

Journal

«Verbrennt mich!»: Die bibliophile Notiz für Kalenderwoche 10

Journal

Mitteilungen: Bewerbungsfristen für Double-Literaturplattform

Journal

«La Nuit de la nouvelle» de Jean-Pierre Rochat: Critique par viceversalittérature

Journal

«Atlas Hotel» von Bruno Pellegrino: Rezensionshinweis viceversaliteratur

Reading tip

Gaston Cherpillod, Le Chêne brûlé: «Théoda», published in 1944, was the first novel of S. Corinna Bille (1912-1979). The daughter of the painter Edmond Bille had been living for a year with her future husband, Maurice Chappaz, following the break-up of her first marriage. In 1939, she had published «Printemps», a collection of poetry. «Théoda» is a sudden leap, both in style and subject matter, into the universe of this author from the Valais region of Switzerland.  The novel makes use of short, vibrant phrases to describe the archaic lifestyle of farmers in the canton of Valais. Following the rhythm of the seasons and catholic festivals, they travel from one village to the next, journeying continually between Pragnin in the valley and the high-altitude Terroua. The Romyr family’s two eldest sons each stray from the well-trodden path in their own way. Barnabé marries a «foreigner», the lovely and proud Théoda, who comes from a distant village. Léonard joins the foreign legion and leaves for Algeria then Indochina. Watched by the rural community, the love-affair of an illegitimate couple emerges. The lovers Théoda and Rémi murder Barnabé and are executed in the canton’s capital. The narrative, based on historical facts, is told by Marceline, one of Barnabé’s younger sisters and by Léonard, who was only seven at the time of the fateful marriage. Corinna Bille uses the innocent and observant eyes of the child and the perspective of the young girl on her fascinating and disturbing sister-in-law to create two female characters of rare substance.(Ruth Gantert, transl. by Andrea Mason Willfratt)

Reading tip

Rose-Marie Pagnard, J’aime ce qui vacille: Sigui and Ilmar have lost their daughter, a drug addict. Two years later, Sigui is casting around in search of a truth, or an explanation. Ilmar, a theatre costume designer, wants to tear her away from this futile quest and launches the project of a masked ball to which all of the neighbours from their apartment building will be invited. From that moment, caught between realism, tale and comedy, the novel welcomes in various unexpected characters to whom life has been unkind. With style and imagination, Rose-Marie Pagnard transposes and then transcends a personal grief – and it feels as though all her previous works were leading up to this poignant and shimmering novel.(Jury selection of the Swiss Literature Prize, transl. by Andrea Mason Willfratt)

Reading tip

Pedro Lenz, Naw much of a talker: The goalkeeper is a young man from a village in the Swiss midlands. He is an indefatigable and gifted storyteller, a true rogue, both naive and crafty. His love for telling stories often gets him into trouble.

New releases

Désirée Scheidegger: Aaregeflüster. Knapp.

New releases

Andreas Schwab: Anderberg. Offizin Verlag.

News

SRF Literatur RSS: Natascha Wodin gewinnt den Leipziger Buchpreis

lit21: Literatur: Leipziger Buchmesse: Sorge um Türkei – Buchpreis für Wodin

SRF Literatur RSS: Schweizerin erhält Übersetzer-Preis in Leipzig

Boersenblatt News: Preis der Leipziger Buchmesse 2017: Natascha Wodin, Barbara Stollberg-Rilinger, Eva Lüdi Kong

lit21: Natascha Wodin gewinnt den Leipziger Buchpreis

Festivals

Salon du livre Paris

Leipziger Buchmesse

St. Galler Literaturtage Wortlaut